태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

'Globalization/시스템'에 해당되는 글 4건

  1. 2007/12/07 Sun Microsystems의 오픈 소스 아키텍처인 OLT(Open Language Toolkit)
  2. 2007/11/30 JiveFusion Technologies
  3. 2007/11/30 Wordfast의 VLTM
  4. 2007/11/30 ACROSS
사용자 삽입 이미지

OLT는 Sun Microsystems에서 공개한 번역 관리 시스템
  . 오픈 소스
  . Rich Editor가 있으며 XLIFF, TMX 지원
  . TM역시 fuzzy 검색 지원
  . 별도의 Review 프로세스를 가지고 있습니다.
IETM 뷰어를 지원 추가

'Globalization > 시스템' 카테고리의 다른 글

Sun Microsystems의 오픈 소스 아키텍처인 OLT(Open Language Toolkit)  (0) 2007/12/07
JiveFusion Technologies  (0) 2007/11/30
Wordfast의 VLTM  (0) 2007/11/30
ACROSS  (0) 2007/11/30
Posted by hardtype

댓글을 달아 주세요

.NET 인터페이스를 이용해서 만든 툴, 확실히 인터페이스는 직관적이다.

캐나다 업체인데, 북미에는 확실히 out of Trados해서 기업형 제품들이 나오는 것 같은데...

문제는 언제쯤 가져와야 되는 것인가... 하는 점이지...


자료는 http://www.jivefusiontech.com/prod_FT-TM.html를 참조하시라...

'Globalization > 시스템' 카테고리의 다른 글

Sun Microsystems의 오픈 소스 아키텍처인 OLT(Open Language Toolkit)  (0) 2007/12/07
JiveFusion Technologies  (0) 2007/11/30
Wordfast의 VLTM  (0) 2007/11/30
ACROSS  (0) 2007/11/30
Posted by hardtype

댓글을 달아 주세요




Wordfast가 6.0으로 업그레이드 되면서 서버 버전이 같이 출시되었다.

Trados와의 연동도 자유롭고, 특히 XML을 비롯한 마크업을 지원하는 것이 주목할만 하다.
 

Very Large Translation Memory Project

The Wordfast VLTM, as the name implies, offers translators a Very Large Translation Memory, in a server-based TM environment, accessible over the internet. The VLTM may only be accessed from Wordfast's desktop TM application, and is a feature not available with other CAT tools.

Private anonymous VLTM's may be created, password protected, and used by translators for real time collaboration in a server-based TM environment. Competitor prices for server-based Translation Memory applications typically start in the tens of thousands of dollars. Wordfast puts this power in the hands of the professional linguist for merely the price of a desktop license.

VLTM use is free and anonymous.

Translators can work in the exact same manner as they normally would when leveraging off of a local TM. However, in addition to their desktop TM, they can leverage even more content from a very large public TM. The best way to describe the public VLTM may be "Wikipedia with the speed of Google" for translation memory assets. The server-based VLTM does not replace the local TM; it works with local TM to help optimize re-use.

Too good to be true? See our VLTM Video.

While we are working to get the word out, the VLTM currently has a huge following and has reached critical mass.

Ground rules of the VLTM project:

  • Confidentiality
    Unless you specifically set your settings to share your TM, either publicly or with a workgroup, your TM's will not be recorded. VLTM is a one-way process. You only receive translation segments from the VLTM. Your client's intellectual property is safe.

  • Gratuity
    Connection to the VLTM is free and anonymous. While the VLTM business model may change, the project is now available pro bono to Wordfast users. Other than the cost of single Wordfast desktop license, there is no other investment required to reap the productivity benefit of millions of TM segments that have been donated.

  • Goodwill
    In order to keep the VLTM a pro bono project, users are welcome to donate translation memories to expand the available database, or to set up Wordfast to write to the VLTM when the material in question is not confidential. Contact us if you wish to donate TMs to the VLTM Project (donations are final).

To use the VLTM in read-write mode, alone or in workgroups, see the instructions here.

Wordfast redefines the industry by offering every user the power of server-based web-enabled Translation Memory technology. Work in teams like never before, by setting up workgroups that share TM's in real time. Our competition makes this process complex and costly, so that only corporations willing to make massive investments can reap these productivity gains. Wordfast puts that power within everyone's reach.


www.wordfast.com

'Globalization > 시스템' 카테고리의 다른 글

Sun Microsystems의 오픈 소스 아키텍처인 OLT(Open Language Toolkit)  (0) 2007/12/07
JiveFusion Technologies  (0) 2007/11/30
Wordfast의 VLTM  (0) 2007/11/30
ACROSS  (0) 2007/11/30
Posted by hardtype

댓글을 달아 주세요

ACROSS

Globalization/시스템 2007/11/30 14:03

독일 Nero사에서 분사한 ACROSS의 시스템


사용자 삽입 이미지


Centeral flow 시스템이고 아래와 같은 모듈을 갖췄다.

추가 솔루션의 구성은

그리고 Open API를 사용하기 때문에 기간시스템과의 연계도 용이하다.
에디터가 그리드 방식이라는 점이 용이하겠는데, 그리드 뷰가 너무커서 사용성은 좀 떨어지겠다.  그래도 Trado만 하겠는가?  Trados는 너무 늙었다.

'Globalization > 시스템' 카테고리의 다른 글

Sun Microsystems의 오픈 소스 아키텍처인 OLT(Open Language Toolkit)  (0) 2007/12/07
JiveFusion Technologies  (0) 2007/11/30
Wordfast의 VLTM  (0) 2007/11/30
ACROSS  (0) 2007/11/30
Posted by hardtype

댓글을 달아 주세요